Сразу после выступления бабушек и появления записи выступления на ютьюбе профессиональный удмуртский переводчик Nadi Mush (Надя Пчелововодова) опубликовала в проудмуртской группе на Facebook текст песни:
Ӝӧккышетме тазьы вӧлдӥсько, пиосме возьмасько.
Котэм нянь буй-буй будэ, сюлэмы керектэ.
Party for everyb...
Корка тыр ик нылпиосы, бертӥзы, мусоосы.
Вож дэремме дӥсяло но горд кышетме мон кертто.
Вож дэремме дӥсяло но эктыны пото.
ВАЙ КЫРӞАЛОМ ЖОН-ЖОН-ЖОН, эктом, мӧзмон мед кошкоз али, кырӟалом жон-жон ваньмы ӵошен!
Коӵышед но шумпотэ но, пуныед но шумпотэ. Мылы-кыды капчия но шумпотонэн пачылме.В песне поётся о том, как бабушки ждут своих детей и внуков и радуются, когда они приезжают к ним. Когда дом наполняется детьми - танцевать хочется! Вот тебе и PartyforEverybody, вот тебе и #каммонэшъёс!*
Комментариев нет:
Отправить комментарий